Ces exercices vous permettront de vérifier que vous avez bien assimilé les faux amis avancés présentés dans le cours. Attention aux mots qui ressemblent au français mais dont le sens diffère radicalement !
→ Voir le cours : Les faux amis avancés en anglais : cours complet
Exercice 1 — Quel est le vrai sens ?
Choisissez la traduction correcte du mot anglais souligné dans chaque phrase. Attention aux faux amis !
- She will eventually get the promotion she deserves.
- The minister's conduct during the hearing was considered sensible by most observers.
- He pretended not to notice the mistake in the report.
- The lecture on quantum physics was actually quite comprehensive.
Correction
- B. Elle finira par obtenir la promotion qu'elle mérite.
- C. La conduite du ministre pendant l'audition a été jugée raisonnable par la plupart des observateurs.
- D. Il a fait semblant de ne pas remarquer l'erreur dans le rapport.
- B. La conférence sur la physique quantique était en fait assez complète.
Exercice 2 — Associez le faux ami à son vrai sens
Associez chaque mot anglais (colonne A) à sa définition correcte en anglais (colonne B). Attention, ces mots sont tous des faux amis courants du français.
- Faites correspondre : 'to demand'
- Faites correspondre : 'sympathetic'
- Faites correspondre : 'comprehensive'
- Faites correspondre : 'to assist'
Correction
- B. To ask for something firmly or forcefully — 'to demand' signifie exiger avec insistance, et non simplement 'demander' (qui se dit 'to ask').
- C. Describing someone who shows understanding and compassion toward another's feelings — 'sympathetic' signifie compatissant, et non 'sympathique' (qui se dit 'nice' ou 'likeable').
- B. Covering all aspects of a subject thoroughly and in detail — 'comprehensive' signifie complet/exhaustif, et non 'compréhensible' (qui se dit 'understandable').
- C. To help or support someone in carrying out a task — 'to assist' signifie aider, et non 'assister à' (qui se dit 'to attend').
Exercice 3 — Complétez avec le bon faux ami
Complétez chaque phrase avec le mot anglais correct parmi les faux amis étudiés dans le cours. Écrivez la phrase entière dans votre réponse.
- Despite the complexity of the project, the team remained ___ and delivered outstanding results. (raisonnable / sensé — pas 'sensible')
- She ___ to have read the contract carefully, but she had missed several key clauses. (faire semblant — pas 'prétendre')
- After years of hard work and setbacks, he ___ published his first novel to critical acclaim. (finalement / à terme — pas 'éventuellement')
- The new government report provides a ___ overview of the country's economic situation over the past decade. (exhaustif / complet — pas 'compréhensible')
Correction
- Despite the complexity of the project, the team remained sensible and delivered outstanding results.
- She pretended to have read the contract carefully, but she had missed several key clauses.
- After years of hard work and setbacks, he eventually published his first novel to critical acclaim.
- The new government report provides a comprehensive overview of the country's economic situation over the past decade.
Pour aller plus loin sur ce thème :