Cómo dominar los tiempos verbales en francés paso a paso

Maîtrisez **la concordance des temps en français** (niveau C1) : découvrez comment adapter les temps verbaux dans le discours indirect, les conditionnelles et bien plus encore.

Qu’est-ce que la concordance des temps en français ?

La concordance des temps est une règle grammaticale qui explique comment choisir le bon temps verbal dans une phrase complexe. Elle dépend du temps utilisé dans la proposition principale. En d’autres mots, le temps du verbe dans la proposition secondaire change selon le temps du verbe principal.

Exemples simples pour comprendre

  • Je sais qu’il vient demain. (présent → présent)
  • Je savais qu’il viendrait demain. (imparfait → conditionnel présent)
  • Il a dit qu’il était fatigué. (passé composé → imparfait)

Comme vous le voyez, le temps du verbe secondaire s’adapte au temps du verbe principal. C’est exactement cela, la concordance des temps.

Les éléments de la concordance des temps en français

La concordance des temps s’organise autour de plusieurs situations clés. Voici les principales composantes à connaître.

1. Le discours indirect au présent

Quand le verbe principal est au présent ou au futur, les temps dans la proposition secondaire restent naturels et logiques.

  • Il dit qu’il travaille beaucoup. (présent)
  • Il dit qu’il a travaillé hier. (passé composé)
  • Il dit qu’il travaillera demain. (futur simple)

2. Le discours indirect au passé

C’est ici que la concordance des temps devient plus complexe. Quand le verbe principal est au passé, les temps de la proposition secondaire changent selon un système précis.

Temps dans le discours direct Temps dans le discours indirect au passé
Présent : ‘je mange’ Imparfait : ‘il mangeait’
Passé composé : ‘j’ai mangé’ Plus-que-parfait : ‘il avait mangé’
Futur simple : ‘je mangerai’ Conditionnel présent : ‘il mangerait’
Futur antérieur : ‘j’aurai mangé’ Conditionnel passé : ‘il aurait mangé’
  • Il a dit : ‘Je suis content.’ → Il a dit qu’il était content.
  • Elle a expliqué : ‘J’ai fini le travail.’ → Elle a expliqué qu’elle avait fini le travail.
  • Il a promis : ‘Je viendrai.’ → Il a promis qu’il viendrait.

3. Les propositions conditionnelles

La concordance des temps est aussi très importante dans les phrases avec ‘si’. Voici le schéma classique :

Proposition avec ‘si’ Proposition principale
Présent Futur simple
Imparfait Conditionnel présent
Plus-que-parfait Conditionnel passé
  • Si tu travailles, tu réussiras.
  • Si tu travaillais, tu réussirais.
  • Si tu avais travaillé, tu aurais réussi.

Pourquoi la concordance des temps est importante

Maîtriser la concordance des temps vous permet de parler et d’écrire de façon naturelle et précise. Sans cette règle, vos phrases peuvent sembler étranges ou difficiles à comprendre pour un locuteur natif. C’est une étape essentielle pour atteindre un français fluide et élégant. Elle est particulièrement utile pour raconter des histoires, rapporter des paroles ou exprimer des hypothèses.

Comparaison avec d’autres langues

La concordance des temps n’est pas uniquement une règle française. Mais elle fonctionne différemment selon les langues.

Langue Concordance des temps
Français Règle stricte et systématique, surtout au discours indirect et dans les conditionnelles.
Espagnol Règle similaire au français, avec des changements de temps dans le discours indirect. Le subjonctif joue aussi un rôle important.
Anglais Règle appelée ‘sequence of tenses’, moins stricte qu’en français. Certains anglophones simplifient les temps dans la langue parlée.

Par exemple, en espagnol : ‘Dijo que estaba cansado.’ correspond exactement au français ‘Il a dit qu’il était fatigué.’ La logique est très proche !

Exemple complet

Voici un petit texte qui illustre la concordance des temps dans une situation réelle :

Marie a appelé son ami Paul. Elle lui a dit qu’elle était malade et qu’elle ne pouvait pas venir à la fête. Elle a ajouté qu’elle avait déjà acheté un cadeau et qu’elle le lui donnerait plus tard. Paul a répondu que ce n’était pas grave et qu’il lui souhaiterait un bon rétablissement.

  • ‘était malade’ → imparfait (remplace le présent ‘je suis malade’)
  • ‘ne pouvait pas venir’ → imparfait (remplace le présent ‘je ne peux pas’)
  • ‘avait déjà acheté’ → plus-que-parfait (remplace le passé composé ‘j’ai acheté’)
  • ‘donnerait’ → conditionnel présent (remplace le futur ‘je donnerai’)

Points à retenir

  • La concordance des temps règle le choix du temps verbal dans les propositions secondaires.
  • Au discours indirect au passé, les temps changent de façon systématique.
  • Les phrases avec ‘si’ suivent des combinaisons fixes qu’il faut mémoriser.
  • Cette règle existe aussi en espagnol et en anglais, avec des nuances différentes.
  • Pratiquer avec des exemples concrets est la meilleure façon de l’intégrer naturellement.

Sources

  • Grevisse, M. & Goosse, A. (2011). Le Bon Usage. De Boeck.
  • Riegel, M., Pellat, J.-C. & Rioul, R. (2018). Grammaire méthodique du français. Presses Universitaires de France.
  • Bescherelle (2019). La Grammaire pour tous. Hatier.