This course introduces common French idiomatic expressions whose overall meaning often differs from the literal meaning of each individual word. These exercises will help you check that you have understood their meaning and usage.
→ See the lesson : French Idioms Explained: Speak Like a Native from Day One
Exercise 1 — What does the expression mean?
Choose the correct definition for each idiomatic expression covered in the course.
- Que signifie « poser un lapin » ?
- Que signifie « tomber dans les pommes » ?
- Que signifie « avoir un coup de cœur » ?
- Que signifie « il pleut des cordes » ?
Correction
- Ne pas venir à un rendez-vous sans prévenir
- Perdre connaissance, s’évanouir
- Aimer beaucoup quelque chose rapidement et spontanément
- Il pleut très fort
Exercise 2 — Match each expression to its definition
Link each idiomatic expression to its correct definition, using the explanations given in the course.
- Associez « jeter un coup d’œil » à sa définition correcte.
- Associez « avoir la tête dans les nuages » à sa définition correcte.
- Associez « donner un coup de main » à sa définition correcte.
- Associez « coûter les yeux de la tête » à sa définition correcte.
Correction
- Regarder rapidement quelque chose
- Rêver, ne pas être concentré sur la réalité
- Aider quelqu’un
- Coûter très cher
Exercise 3 — Fill in the blank with the correct idiomatic expression
Choose the appropriate idiomatic expression from the course and rewrite the complete sentence by filling in the blank correctly.
- Anna est très fatiguée après le déménagement. On pourrait dire qu’elle est complètement ___ .
- Samir ne peut pas venir aider Anna seul, alors il demande à son ami : « Tu peux me ___ pour porter les cartons ? »
- Avant d’acheter ce manteau, Léa ___ à l’étiquette pour vérifier le prix.
- En entrant dans la librairie, Paul a tout de suite ___ pour un roman policier exposé en vitrine.
Correction
- Anna est très fatiguée après le déménagement. On pourrait dire qu’elle est complètement crevée.
- Samir ne peut pas venir aider Anna seul, alors il demande à son ami : « Tu peux me donner un coup de main pour porter les cartons ? »
- Avant d’acheter ce manteau, Léa a jeté un coup d’œil à l’étiquette pour vérifier le prix.
- En entrant dans la librairie, Paul a tout de suite eu un coup de cœur pour un roman policier exposé en vitrine.
To go further on this topic: