Ces exercices vous permettent de mettre en pratique la concordance des temps en espagnol, en choisissant le bon temps du subjonctif selon le temps et le mode de la proposition principale.
→ Voir le cours : La concordance des temps en espagnol : cours complet
Exercice 1 — Complétez avec le bon temps du subjonctif
Choisissez entre le subjonctif présent et le subjonctif imparfait pour compléter chaque phrase, en respectant la concordance des temps.
- Quiero que tú ___ (hablar) con el director antes de la reunión.
- Me pidieron que yo ___ (entregar) el informe antes del viernes.
- Es importante que todos los estudiantes ___ (llegar) puntualmente al examen.
- El profesor esperaba que nosotros ___ (preparar) bien la presentación.
Correction
- Quiero que tú hables con el director antes de la reunión.
- Me pidieron que yo entregara el informe antes del viernes.
- Es importante que todos los estudiantes lleguen puntualmente al examen.
- El profesor esperaba que nosotros preparáramos bien la presentación.
Exercice 2 — Transformez les phrases en changeant le temps principal
Réécrivez chaque phrase en passant le verbe de la proposition principale du présent au passé (pretérito indefinido), puis adaptez le subjonctif en conséquence.
- Espero que ella venga a la fiesta. → Esperé que ella…
- Le digo que se quede en casa. → Le dije que…
- Necesito que vosotros estudiéis más. → Necesité que vosotros…
- Recomiendo que usted descanse unos días. → Recomendé que usted…
Correction
- Esperé que ella viniera a la fiesta.
- Le dije que se quedara en casa.
- Necesité que vosotros estudiarais más.
- Recomendé que usted descansara unos días.
Exercice 3 — Corrigez les erreurs de concordance des temps
Chaque phrase contient une erreur dans le temps du subjonctif. Réécrivez la phrase entière en la corrigeant.
- El jefe quería que el equipo termina el proyecto a tiempo.
- Es bueno que ayer vosotros llegararais antes que los demás.
- Me alegra que tú hayas venido, aunque ella dijera que no podías.
- Nos sorprendió que los niños no tuvieran miedo, pero ahora queremos que también sean valientes.
Correction
- El jefe quería que el equipo terminara el proyecto a tiempo.
- Es bueno que ayer vosotros llegarais antes que los demás.
- Me alegra que tú hayas venido, aunque ella dijera que no podías.
- Nos sorprendió que los niños no tuvieran miedo, pero ahora queremos que también sean valientes.
Pour aller plus loin sur ce thème :