Qu’est-ce qu’exprimer un objectif en anglais ?
Exprimer un objectif en anglais consiste à dire pourquoi on fait quelque chose, ou dans quel but on agit.
C’est une compétence essentielle dans les interactions du quotidien en anglais.
Par exemple, expliquer pourquoi on va au marché, pourquoi on apprend l’anglais, ou pourquoi on prend le bus.
En anglais, on utilise des mots et des structures spécifiques pour exprimer un but ou une intention.
Ces expressions sont très fréquentes dans la vie de tous les jours.
Exemples simples pour illustrer
- I study English to find a better job. — J’étudie l’anglais pour trouver un meilleur emploi.
- She goes to the gym in order to stay healthy. — Elle va à la salle de sport pour rester en bonne santé.
- He saved money so that he could travel. — Il a économisé de l’argent pour pouvoir voyager.
- I bought a map so as to not get lost. — J’ai acheté une carte pour ne pas me perdre.
Les éléments pour exprimer un objectif en anglais
Il existe plusieurs façons d’exprimer un objectif en anglais. Voici les principales structures à connaître.
1. Utiliser « to » + verbe (infinitif)
C’est la forme la plus simple et la plus courante. On place « to » directement devant un verbe à l’infinitif.
- I went to the store to buy milk. — Je suis allé au magasin pour acheter du lait.
- She called me to ask a question. — Elle m’a appelé pour poser une question.
- We left early to catch the train. — Nous sommes partis tôt pour attraper le train.
2. Utiliser « in order to » et « so as to »
Ces expressions sont un peu plus formelles. Elles donnent plus d’emphase à l’objectif.
« In order to » est très courant à l’oral et à l’écrit.
« So as to » est souvent utilisé à l’écrit.
- He works hard in order to succeed. — Il travaille dur pour réussir.
- She spoke slowly so as to be understood. — Elle a parlé lentement pour être comprise.
- I take notes in order to remember the lesson. — Je prends des notes pour me souvenir du cours.
3. Utiliser « so that » + sujet + verbe
« So that » est utilisé quand le sujet de la deuxième phrase est différent du premier, ou quand on veut être très précis sur le résultat souhaité.
On l’utilise souvent avec les auxiliaires modaux can, could, will, would.
- I explained clearly so that everyone could understand. — J’ai expliqué clairement pour que tout le monde puisse comprendre.
- She wrote it down so that she wouldn’t forget. — Elle l’a écrit pour ne pas oublier.
- He left a message so that I could call him back. — Il a laissé un message pour que je puisse le rappeler.
4. Utiliser « for » + nom
Quand on veut exprimer un objectif avec un nom (et non un verbe), on utilise simplement « for ».
- I went to the pharmacy for some medicine. — Je suis allé à la pharmacie pour des médicaments.
- She asked for help. — Elle a demandé de l’aide.
- He came for the meeting. — Il est venu pour la réunion.
Pourquoi savoir exprimer un objectif est important dans la vie quotidienne en anglais
Dans la vie de tous les jours, on explique constamment pourquoi on fait les choses.
Que ce soit pour demander une information, donner une explication ou justifier une décision, exprimer un but est fondamental.
- Au travail : I am calling to confirm my appointment. — J’appelle pour confirmer mon rendez-vous.
- En voyage : I need a map in order to find my hotel. — J’ai besoin d’une carte pour trouver mon hôtel.
- Dans les études : I practice every day so that I can improve. — Je m’entraîne tous les jours pour pouvoir progresser.
- Dans la famille : I cooked dinner for my parents. — J’ai préparé le dîner pour mes parents.
Sans ces structures, il est difficile de communiquer de façon claire et naturelle en anglais.
Maîtriser ces expressions permet de parler avec plus de confiance et de précision.
Comparaison avec d’autres langues
Voici un tableau comparatif entre le français, l’espagnol et l’anglais pour exprimer un objectif.
| Structure | Français | Espagnol | Anglais |
|---|---|---|---|
| Infinitif simple | pour + infinitif | para + infinitif | to + infinitif |
| Forme renforcée | afin de + infinitif | con el fin de + infinitif | in order to + infinitif |
| Avec un autre sujet | pour que + subjonctif | para que + subjonctif | so that + can/could/will/would |
| Avec un nom | pour + nom | para + nom | for + nom |
On remarque que le français et l’espagnol utilisent souvent le subjonctif après « pour que » / « para que ».
En anglais, il n’y a pas de subjonctif. On utilise à la place des auxiliaires modaux comme can, could, will, would.
C’est une différence importante à retenir.
Exemple complet
Voici un petit dialogue qui illustre différentes façons d’exprimer un objectif dans une situation du quotidien.
Situation : Anna parle à son ami Tom de ses projets pour la semaine.
-
Anna : I’m going to the library to borrow some books.
— Je vais à la bibliothèque pour emprunter des livres. -
Tom : Why are you reading so much?
— Pourquoi tu lis autant ? -
Anna : I study every evening in order to pass my English exam.
— J’étudie tous les soirs pour réussir mon examen d’anglais. -
Tom : Do you need any help?
— Tu as besoin d’aide ? -
Anna : Yes! Can you explain this grammar rule so that I can understand it better?
— Oui ! Tu peux m’expliquer cette règle de grammaire pour que je la comprenne mieux ? -
Tom : Of course! I also prepared some notes for you.
— Bien sûr ! J’ai aussi préparé des notes pour toi.
Dans ce dialogue, on voit les quatre structures principales utilisées de façon naturelle.
C’est exactement comme ça qu’on les utilise dans une vraie conversation en anglais.
Ce qu’il faut retenir
- « To » + infinitif est la structure la plus simple et la plus utilisée pour exprimer un but.
- « In order to » et « so as to » sont plus formels, mais très courants.
- « So that » s’utilise quand le sujet change ou quand on veut insister
Pour bien mémoriser ces structures, il est conseillé de les pratiquer régulièrement.
Essayez de formuler chaque jour quelques phrases sur vos activités en utilisant to, in order to, so that et for.
Plus on pratique, plus ces expressions deviennent naturelles et automatiques.
Sources
-
Swan, M. (2005). Practical English Usage (3rd ed.). Oxford University Press.
— Référence incontournable sur les structures grammaticales de l’anglais, incluant les expressions de but. -
Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G., & Svartvik, J. (1985). A Comprehensive Grammar of the English Language. Longman.
— Grammaire de référence académique traitant en détail les subordonnées de but en anglais. -
Council of Europe. (2001). Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment (CEFR). Cambridge University Press.
— Cadre officiel définissant les compétences communicatives attendues au niveau A2, dont l’expression de l’intention et du but.
Pour mettre en pratique ce cours :