These exercises train you to narrate a detailed experience in Spanish by applying the past tenses, logical connectors and emotional vocabulary covered in the lesson.
→ See the lesson : How to Tell a Rich Story in Spanish Like a Native
Exercise 1 — Which response fits the situation?
For each oral storytelling situation in Spanish, choose the most appropriate and natural phrasing for a C1 level.
- Vous racontez à un ami hispanophone que vous avez été très surpris en découvrant un petit restaurant caché pendant votre voyage. Que dites-vous ?
- Lors d’un entretien professionnel en espagnol, vous voulez introduire le début d’une anecdote illustrant votre capacité à gérer le stress. Quelle phrase choisissez-vous ?
- Vous décrivez le contexte de votre arrivée à Barcelone : la chaleur et l’animation des rues. Quel temps verbal est le plus adapté pour cette description ?
- Vous concluez le récit de votre voyage en exprimant que ce fut une expérience inoubliable. Quelle formule correspond exactement au vocabulaire du cours ?
Correction
- Me sorprendió mucho encontrar un pequeño restaurante escondido que no esperábamos para nada.
- Primero, me encontré ante una situación muy difícil durante un proyecto clave.
- Hacía mucho calor y había mucha gente en las calles.
- Fue una experiencia inolvidable que nunca olvidaré.
Exercise 2 — Complete the oral narrative
Complete each dialogue turn by choosing the missing connector or expression to produce a fluid and natural narrative in Spanish.
- Ana : ¿Cómo fue tu viaje a México? Carlos : ___, cogimos el vuelo desde Madrid y aterrizamos en Ciudad de México a medianoche. (Complétez avec le connecteur d’introduction approprié parmi : Primero / De repente / Al final / Mientras)
- Ana : ¿Y qué pasó después de llegar? Carlos : ___, nos perdimos en el metro porque los letreros eran muy confusos. (Complétez avec le connecteur marquant un événement inattendu parmi : Luego / Finalmente / De repente / Antes de)
- Ana : ¿Cómo te sentiste cuando encontrasteis el hotel? Carlos : ¡___ muy orgulloso de haber solucionado el problema solo! (Complétez avec l’expression émotionnelle appropriée parmi : Me sentí / Estaba sorprendido / No podía creerlo / Lo pasé)
- Ana : ¿Repetirías el viaje? Carlos : Sin duda. ___ visitamos Oaxaca y Teotihuacán, y fue increíble. ___, me quedé con ganas de volver. (Complétez les deux blancs avec deux connecteurs parmi : Después / Al final / Primero / De repente)
Correction
- Primero, cogimos el vuelo desde Madrid y aterrizamos en Ciudad de México a medianoche.
- De repente, nos perdimos en el metro porque los letreros eran muy confusos.
- Me sentí muy orgulloso de haber solucionado el problema solo.
- Después visitamos Oaxaca y Teotihuacán, y fue increíble. Al final, me quedé con ganas de volver.
Exercise 3 — Reformulate at C1 level
The following sentences are correct but too simple for C1 level. Reformulate each one in Spanish by integrating connectors, past tenses and emotional vocabulary from the lesson, without changing the general meaning.
- Fui a España. Hacía calor. Vi muchas cosas.
- Vi un restaurante. Comí paella. Era bueno.
- El viaje fue largo. Llegamos. Estábamos cansados.
- No esperaba eso. Me puse contento.
Correction
- El verano pasado, decidí viajar a España; hacía mucho calor y había mucha gente, pero visité monumentos increíbles que me dejaron sin palabras.
- De repente, encontramos un pequeño restaurante escondido donde comimos una paella increíble; fue una experiencia inolvidable.
- Era un viaje muy largo, pero cuando finalmente llegamos a nuestro destino, aunque estábamos cansados, nos sentimos muy felices y orgullosos.
- No podía creerlo; me sorprendió mucho y me sentí muy emocionado al darme cuenta de lo que había logrado.
To go further on this topic: