¿Qué son las formas pasivas complejas en inglés?
La voz pasiva compleja en inglés es una construcción gramatical que va más allá de la pasiva simple. Permite expresar acciones con matices especiales, como la incertidumbre, la percepción o la causatividad. Dominar estas formas te ayudará a comunicarte con más precisión y naturalidad en inglés.
- The report is said to be very accurate. (Se dice que el informe es muy preciso.)
- The package is believed to have been lost. (Se cree que el paquete se perdió.)
Los elementos de las formas pasivas complejas en inglés
Existen varios tipos de pasivas complejas. Cada una tiene su propia estructura y uso. Vamos a ver los más importantes.
1. La pasiva con verbos de percepción y opinión
Verbos como say, believe, think, know, report, consider se usan frecuentemente en esta estructura. La fórmula básica es:
Sujeto + verbo pasivo + to + infinitivo
- He is known to be a great scientist. (Se sabe que es un gran científico.)
- She is thought to live in Paris. (Se cree que vive en París.)
- They are reported to have arrived safely. (Se informa que llegaron bien.)
2. La pasiva con infinitivo perfecto
Cuando la acción pasiva ocurrió antes del momento presente, usamos el infinitivo perfecto: to have + participio pasado.
- The thief is believed to have escaped through the window. (Se cree que el ladrón escapó por la ventana.)
- The documents are said to have been stolen. (Se dice que los documentos fueron robados.)
3. La pasiva causativa con ‘have’ y ‘get’
Esta estructura expresa que alguien organiza o causa que otra persona realice una acción. La fórmula es:
Sujeto + have/get + objeto + participio pasado
- I had my car repaired. (Hice reparar mi coche.)
- She got her hair cut. (Se cortó el pelo, por alguien más.)
- We are having the house painted. (Estamos haciendo pintar la casa.)
| Tipo de pasiva | Estructura | Ejemplo |
|---|---|---|
| Opinión/percepción | S + is/are + participio + to + infinitivo | He is said to be honest. |
| Infinitivo perfecto | S + is/are + participio + to have + participio | She is believed to have left. |
| Causativa | S + have/get + objeto + participio | I had my phone fixed. |
¿Por qué es importante conocer estas estructuras?
Estas formas pasivas aparecen constantemente en textos periodísticos, académicos y formales. Si lees artículos en inglés o escuchas noticiarios, las encontrarás todo el tiempo.
- Te permiten evitar mencionar quién realiza la acción.
- Son esenciales para hablar con precisión en contextos formales.
- Ayudan a entender mejor el inglés escrito y hablado de alto nivel.
- Son muy frecuentes en el inglés periodístico y académico.
Por ejemplo, en las noticias es muy común escuchar frases como: ‘The president is reported to have signed the agreement.’ (Se informa que el presidente firmó el acuerdo.)
Comparación con otras lenguas
Esta es una de las áreas donde el inglés se diferencia bastante del español y del francés. Veamos cómo cada lengua expresa ideas similares.
| Inglés | Español | Francés |
|---|---|---|
| He is said to be honest. | Se dice que es honesto. | On dit qu’il est honnête. |
| She is believed to have left. | Se cree que ella se fue. | On croit qu’elle est partie. |
| I had my car repaired. | Hice reparar mi coche. | J’ai fait réparer ma voiture. |
En español y en francés, estas ideas se expresan con construcciones impersonales como ‘se dice’ o ‘on dit’. En inglés, la estructura es diferente porque el sujeto de la oración cambia de posición. Esta diferencia puede ser un reto para los hablantes de español y francés.
Ejemplo completo
Imagina que lees esta noticia en inglés:
‘The missing painting is believed to have been hidden in a private collection for decades. The owner is said to have purchased it illegally. The authorities are reported to be investigating the case. A specialist has been asked to verify the painting’s authenticity, and the museum is having its security system upgraded.’
Traducción aproximada:
‘Se cree que el cuadro desaparecido estuvo oculto en una colección privada durante décadas. Se dice que el propietario lo compró ilegalmente. Se informa que las autoridades están investigando el caso. Se le pidió a un especialista que verificara la autenticidad del cuadro, y el museo está haciendo actualizar su sistema de seguridad.’
Como puedes ver, todas estas estructuras aparecen juntas en un texto real. Son muy naturales en inglés y frecuentes en noticias y artículos.
Puntos clave para recordar
- La pasiva con verbos de opinión usa la estructura: sujeto + is/are + participio + to + infinitivo.
- Para referirse a acciones pasadas, usa el infinitivo perfecto: to have + participio.
- La pasiva causativa con have o get indica que alguien organiza que otra persona haga algo.
- Estas formas son muy comunes en textos periodísticos y académicos en inglés.
- En español y francés, las ideas equivalentes se expresan de forma diferente, con estructuras impersonales.
No intentes memorizar todas las formas de una vez. Empieza por identificarlas en textos reales, luego practica escribiendo tus propias frases. Con el tiempo, estas estructuras se volverán naturales para ti.
Fuentes
- Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G., y Svartvik, J. (1985). A Comprehensive Grammar of the English Language. Longman.
- Murphy, R. (2019). English Grammar in Use (5ª edición). Cambridge University Press.
- Biber, D., Johansson, S., Leech, G., Conrad, S., y Finegan, E. (1999). Longman Grammar of Spoken and Written English. Longman.