En este curso aprendiste a disculparte en francés según el contexto y el nivel de formalidad. Estos ejercicios te ayudan a elegir la expresión correcta, completar un diálogo real y reformular disculpas según la situación.
→ Ver el curso : Cómo pedir perdón en francés: guía para principiantes
Ejercicio 1 — ¿Qué fórmula elegir?
Lee cada situación y elige la fórmula de disculpa más apropiada entre las cuatro opciones.
- Vous bousculez accidentellement un inconnu dans le métro. Que dites-vous ?
- Vous arrivez en retard à une réunion professionnelle. Que dites-vous à votre responsable ?
- Votre ami vous parle et vous n’entendez pas bien ce qu’il dit. Que dites-vous ?
- Vous interrompez une conversation formelle entre deux collègues. Que dites-vous ?
Correction
- Pardon ! Je ne vous avais pas vu.
- Je suis vraiment désolé(e) pour ce retard.
- Pardon ? Pouvez-vous répéter ?
- Pardon de vous interrompre…
Ejercicio 2 — Completa el diálogo
Elige la respuesta más adecuada para completar cada intercambio del diálogo. La respuesta debe corresponder al contexto y al nivel de lengua indicados.
- Lucas arrive en retard chez son ami Tom. Tom dit : « Tu es enfin là ! J’attendais depuis vingt minutes. » — Lucas répond : ___
- Une cliente dans un magasin dit à la vendeuse : « Excusez-moi, je cherche le rayon des manteaux. » — La vendeuse répond : « C’est au premier étage. » — La cliente n’a pas bien entendu et dit : ___
- Marie a fait une erreur dans un rapport au travail. Son responsable lui en parle. Marie dit : ___
- Paul interrompt la conversation de deux amis pour leur poser une question. Il dit : ___
Correction
- Excuse-moi, je suis vraiment désolé, il y avait beaucoup de circulation.
- Pardon ? Je n’ai pas bien entendu, pouvez-vous répéter ?
- Je suis sincèrement désolée, c’est entièrement ma faute.
- Pardon de vous interrompre, est-ce que vous savez où est la sortie ?
Ejercicio 3 — Reformula las disculpas
Cada frase contiene una fórmula de disculpa mal adaptada a la situación. Reescribe la frase completa usando la expresión correcta según el nivel de formalidad indicado.
- Situation formelle (au travail) : « Excuse-moi d’être en retard. » — Reformulez de façon formelle.
- Situation informelle (avec un ami) : « Veuillez m’excuser, j’avais tort. » — Reformulez de façon informelle.
- Situation neutre (bousculer un inconnu dans la rue) : « Je suis sincèrement désolé(e) pour ce malentendu. » — Reformulez avec une expression légère et adaptée.
- Situation formelle (interrompre une réunion) : « Excuse-moi, je voulais juste poser une question. » — Reformulez de façon formelle et polie.
Correction
- Je suis vraiment désolé(e) pour ce retard.
- Excuse-moi, j’avais tort.
- Pardon ! Je ne vous avais pas vu.
- Pardon de vous interrompre, je voulais juste poser une question.
Para profundizar en este tema :