Estos ejercicios te ayudarán a practicar las herramientas vistas en el curso: verbos de sentimiento, expresiones idiomáticas, subjuntivo y modificadores de intensidad. ¡Entrena tu capacidad de expresar emociones complejas como un hablante nativo!
→ Ver el curso : Cómo expresar lo que sientes en español con más precisión
Ejercicio 1 — ¿Qué expresión elegir?
Para cada situación, elige la respuesta en español más apropiada y natural entre las cuatro opciones propuestas.
- Votre ami vous annonce une très bonne nouvelle et vous êtes fou de joie. Que dites-vous ?
- Vous apprenez une nouvelle inquiétante et vous ressentez une angoisse diffuse. Quelle phrase exprime le mieux ce sentiment complexe ?
- Après une journée émotionnellement épuisante, comment exprimez-vous votre état en espagnol de façon élaborée ?
- Vous êtes à bout de nerfs à cause du travail. Quelle expression idiomatique du cours convient le mieux ?
Correction
- No quepo en mí de alegría.
- Tengo una sensación de angustia que no puedo explicar.
- Estoy hecha polvo después de todo lo que pasó.
- Estoy al límite.
Ejercicio 2 — Completa el diálogo
Completa cada réplica del diálogo eligiendo la formulación en español que corresponde al sentimiento indicado entre paréntesis. Reescribe la réplica completa.
- Elena : ¿Cómo te sientes después de la presentación? / Marcos : ___ (exprimer qu’une joie profonde et inattendue l’envahit)
- Elena : ¿No te alegra que todo haya salido bien? / Marcos : ___ (exprimer qu’il est content qu’Elena soit là, en utilisant le subjonctif)
- Elena : Pero antes de empezar, ¿no estabas muy nervioso? / Marcos : ___ (exprimer qu’il avait le cœur serré et qu’il se sentait oppressé par la pression)
- Elena : Es una pena que tus padres no ___ (pouvoir venir). / Marcos : Sí, me habría encantado que estuvieran aquí.
Correction
- Marcos : Me embarga una alegría profunda e inesperada.
- Marcos : Me alegra que estés aquí para celebrarlo conmigo.
- Marcos : Sí, tenía el corazón en un puño y me agobiaba muchísimo la presión.
- Elena : Es una pena que tus padres no pudieran venir.
Ejercicio 3 — De la expresión básica a la expresión elaborada
Reformula cada frase básica en una expresión más matizada y elaborada en español, utilizando las herramientas del curso: verbos de sentimiento, expresiones idiomáticas, subjuntivo o modificadores de intensidad.
- Estoy triste porque mi amigo se va. (Reformulez en exprimant une mélancolie profonde et en utilisant un modificateur d’intensité.)
- Estoy nervioso por el examen. (Reformulez en exprimant une angoisse inexplicable avec une expression plus élaborée.)
- Estoy contento de que estés bien. (Reformulez en utilisant la structure correcte avec le subjonctif et un verbe de sentiment du cours.)
- Tengo vergüenza de lo que hice ayer. (Reformulez en utilisant le verbe pronominal approprié vu dans le cours.)
Correction
- Me siento profundamente abrumado por la nostalgia de saber que mi amigo se va.
- Tengo una sensación de angustia increíble por el examen que no puedo explicar.
- Me alegra muchísimo que estés bien.
- Me avergüenzo profundamente de lo que hice ayer.
Para profundizar en este tema :